OLAC Language Resource Catalog

Navigation Aids

OLAC Language Resource Catalog
Search for language resources
 

Filters

hide/display content

Currently Used Filters

Remove
filtered Query: mas
Sort Results By:
Narrow Results By:
831
Yes
51
No
view more...
view more...
407
Europe
view more...
view more...
view more...
108
Text
view more...
view more...
view more...
view more...
view more...
view more...
133
Mexico
98
Peru
view more...
view more...
view more...
view more...
127
Survey
view more...
613
audio
386
video
view more...

Main Content

« First • Previous • NextLast »
Results: *RSS*
Showing hits 1 - 50 out of 882  
n.a. 2009. Benishangul Gumuz Language Development Project.
n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
Reimer, Dietrich. 1982. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
n.a. 2013. SIL International.
Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2015-02-26. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
The Bible Society of Kenya. 1954. The British and Foreign Bible Society.
Reimer, Dietrich. 1982. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
Mosisi, Asmamo; əmbiyaleyi, Asmamo; Jalati, S'ahe; Tadesi, Aməsalu; Arəgati, Asəter. 2009. Benishangul Gumuz Language Development Project.
McArthur, Harry S. (translator). 1970. Unión Panamericana.
Frank, Paul S. 2004. Estudios de Lingüística Chibcha.
Attayoub, Abdoulmohamine Khamed (translator). 2001. SIL International.
Blass, Regina; Tandia, Nicolas. 1986. Société Internationale de Linguistique.
Tuggy, John. 1963. SIL Language and Culture Archives.
Smith, Connie; Smith, Richard D. 1972. Ministerio de Gobierno.
Attayoub, Abdoulmohamine Khamed (translator). 2005. SIL Niger.
GebreMariyam, Antɛnɛ; T'ilaun, Bɛk'ɛllɛ; Amaro, Tulua; Mɔkɔnnɛ, Pajiyo. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project.
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
G/Mariyam, Antɛnɛ; T'ilaun, Bɛk'ɛllɛ; Mɔkɔnnɛ, Pajiyo; Amaro, Tulua. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project.
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Girma, Bɛlɛt'ɛ. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project.
Peeke, Catherine (researcher). 1952. SIL Language and Culture Archives.
McMillen, Margot (translator); McMillen, Stanley (translator). 1984. Instituto Lingüístico de Verano.
Rich, Furne. 1979. Instituto Lingüístico de Verano.
Gerdel, Florence L. 1953. Instituto Lingüístico de Verano, A.C.
PARKER, Stephen G. (compiler). 1985. SIL Language and Culture Archives.
Bergli, Ågot. 2000. Universidad Ricardo Palma, Facultad de Lenguas Modernas, Departamento Académico de Humanidades.
Wise, Mary Ruth. 1978. Instituto Lingüístico de Verano.
Chuo, Kain Godfrey; Trammell, Kristine Marion. 2014. Benishangul-Gumuz Language Development Project.
Wagner, John (consultant). 2006. Instituto Lingüístico de Verano, A.C.
JG; UZ (recorder); MaS. 2008-12-18. Pamela Perniss.
JG; UZ (recorder); MaS. 2008-12-18. Pamela Perniss.
Eva (researcher); Jan; Warren (researcher); 066; Kim (interviewer); 004. 2010-05-12. Aché Documentation Project.
Mɔkɔnnɛn, Pajiyo; Girma, Bɛlɛt'ɛ. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project.
« First • Previous • NextLast »