|
Search for language resources
|
|
Sidebar

Navigating the Catalog

Quick Links

Contacts

More information
Filters
Sort Results By:
Narrow Results By:
Archive filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
Subject language filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
55
SangoLanguage family filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
Geographic region filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
63
Africa4
AsiaCountry filters:
1 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
Linguistic type filters:
3 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
Linguistic field filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
DCMI type filters:
4 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
73
TextFormat filters:
3 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
Content language filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
40
Sango25
English12
FrenchDate filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
Contributor filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
LCSH subject filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
Publisher filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
4
SILTitle filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
Other coverage filters:
1 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
Other format filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
Other rights filters:
2 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
Other subject filters:
5 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
16
ReadersOther type filters:
1 are listed below. Each is preceded by the number of records that match the filter.
Main Content
|
Karan, Elke (compiler). 1995. Société Internationale de Linguistique (SIL) and Institut de Linguistique Appliquée (ILA) Université
de Bangui.
Taber, Charles Russell. 1966. Hartford studies in linguistics ; 17.
Samarin, William J. 1958. New York : International Linguistic Association.
Taber, Charles Russell. 1965. Hartford : Hartford Seminary Foundation.
Samarin, William J. 1970. Leiden : E. J. Brill.
Karan, Elke. 1992. Société Internationale de Linguistique.
Thornell, Christina. 1997. Travaux de l'Institut de linguistique de Lund ; 32.
Dryer, Matthew S. & Haspelmath, Martin (editor). 2011-02-08. Max Planck Digital Library.
Karan, Elke; Moehama, Elisée. 1993. SIL Language and Culture Archives.
Samarin, William J. 1953. <Mbaiki?> : Mission Evangélique de l'Oubangui-Chari Bozoum.
Samarin, William J. 1963. Hartford : Hartford Seminary Foundation.
Eboue, A.F. 1918. Paris: Emile Larose.
Karan, Elke. 1992. Société Internationale de Linguistique and Secretariat d'Etat a la Recherche Scientifique et Technique.
Eboue, A.F. 1918. Paris: Emile Larose.
Eboue, A.F. 1918. Paris: Emile Larose.
The Long Now Foundation. 1966. Alliance Biblique Universelle.
Samarin, William J. 1967. Grace Theological Seminary and College.
n.a. 1993. Société Internationale de Linguistique and Ministère de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique.
Kosseke, Dominique (translator). 1993. Société Internationale de Linguistique and Ministere des enseignements de la Coordination
des Recherches et de la Technologie.
Karan, Mark E. 2001. Publications in Sociolinguistics.
Diki-Kidiri, Marcel. 1995. Le système verbal dans les langues oubangiennes.
Samarin, William J.; Walker, James A. 1994. Sango: The National Offical Language of the Central African Republic.
Sitamon, Yérôme. 1997. Société Internationale de Linguistique (SIL) and Institut de Linguistique Appliquée, Université de
Bangui.
Karan, Elke; Moehama, Elisée. n.d. Société Internationale de Linguistique and Secretariat d’Etat a la Recherche Scientifique
et Technique.
Moehama, Elisée; Maloba, Jean-Lambert. 2006. ACATBA.
Kosseke, Dominique (translator). 1993. Société Internationale de Linguistique and Ministere des enseignements de la Coordination
des Recherches et de la Technologie.
Karan, Mark E. 1993. Notes on Scripture in Use.
Kosseke, Dominique (translator). 1993. ACATBA (Association Centrafricaine pour la Traduction de la Bible et l'Alphabétisation.
Samarin, William J. 1967. Mouton.
Mbringa, Côme; Dagnan, Christian. n.d. Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique.
Sitamon, Yérôme. 1997. Société Internationale de Linguistique.
Kosseke, Dominique (translator). 1993. Société Internationale de Linguistique and Ministere des enseignements de la Coordination
des Recherches et de la Technologie.
Thornell, Christina. 1997. Lund University Press.
Djama, Abed-Négo; Moehama, Elisée (translator); Mboyeovam, Sara (translator); Knapp, Beth. 2007. ACATBA.
Mbringa, Côme (translator); Probst, Esther (translator). 1999. SIL.
Moehama, Elisée (translator). 1994. Association Centrafricaine pour la Traduction de la Bible et l'Alphabétisation.
Kpata, Lévy. 1991. Société Internationale de Linguistique and Secretariat d’Etat a la Recherche Scientifique et Technique.
Dagnan, Christian (editor). n.d. Société Internationale de Linguistique and Institut de Linguistique Appliquée.
Djama, Abed-Négo; Moehama, Elisée (translator); Mboyeovam, Sara (translator); Knapp, Beth. 2007. ACATBA.
Rabarioelina, Marceline. 2002. "Nzoni duti" Alphabétisation et Dévéloppement ACATBA/SIL.
Karan, Elke; Mbringa, Côme; Moehama, Elisée. 2000. SIL.
Diki-Kidiri, M. 1977. Société d'Études Linguistiques et Anthropologiques de France.
Moehama, Elisée (translator). 1993. Société Internationale de Linguistique and Ministere des enseignements de la Coordination
des Recherches et de la Technologie.
Moehama, Elisée (translator). 2000. Association Centrafricaine pour la Traduction de la Bible et l’Alphabétisation.
Feys, Sango A. 1959. Lisala : Vikarya Lisala.
Samarin, William J. 1955. New York : International Linguistic Association.
Hartell, Rhonda L. 1993. Dakar: UNESCO.
n.a. 2013. SIL International.
Moehama, Elisée (translator); Djama, Abed-Négo (translator). 2002. "nzoni duti" (programme de santé communautaire) du programme
de l'Alphabétisation de l'ACATBA.
Pelekara, Julien (translator); Renemandji, Fidèle (translator); Sanfamy, Michel (translator); Taossouma, Ruth (translator).
1992. Société Internationale de Linguistique and Ministere des enseignements de la Coordination des Recherches et de la Technologie.
|


Query: Sango