OLAC Language Resource Catalog

Navigation Aids

OLAC Language Resource Catalog
Search for language resources
 

Filters

hide/display content

Currently Used Filters

Remove
filtered Query: Chumburung
Sort Results By:
Narrow Results By:
view more...
36
No
13
Yes
view more...
view more...
46
Text
view more...
view more...
view more...
view more...
view more...

Main Content

« First • Previous • Next • Last »
Results: *RSS*
Showing hits 1 - 49 out of 49  
n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History.
Demuyakor, Isaac A. 1988. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation.
n.a. 2020. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
Snider, Keith L. 2007. Journal of West African Languages.
n.a. 2020. Max Planck Institute for the Science of Human History.
Hansford, Gillian F. (editor). 1989. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Amoako-Adjah, Emmanuel H.; Hansford, Keir. 1990. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Demuyakor, Isaac A. 2000. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Snider, Keith L. 1989. Comparative African Wordlists.
Snider, Keith L. 1985. Journal of West African Languages.
Hansford, Gillian F. 2003. Journal of West African Languages.
Nsɛe̱bo̱, Francis K. 1989. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation.
Snider, Keith L. 1989. Lingua.
Hansford, Keir. 1990. SIL Language and Culture Archives.
Hansford, Gillian F. 1987. Ceramic Review.
Hansford, Gillian F.; Hansford, Keir. 1989. African Languages and Cultures.
Hansford, Gillian F. 1994. Routledge.
Kanya-e̱-bwe̱e̱ Kwaku, Paul. 2000. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Abresɛyii, Isaac (editor); Amoako-Adjah, Emmanuel H. (editor); Ŋkpaɛgye̱atɔ, Evans (editor). 1984. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation.
Ansah, Lockhart Lucas. 1989. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation.
Amoako-Adjah, Emmanuel H.; Hansford, Keir. 1996. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Nkpae̱gye̱atɔ, Evans. 1987. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation.
Hansford, Gillian F. 1986. Afrikanistische Arbeitspapiere.
Snider, Keith L. 1986. Journal of African Languages and Linguistics.
Dɔŋkɔ, Michael K. 1988. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Dɔŋkɔ, Abraham. 1987. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation.
n.a. 2000. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Hansford, Keir. 1990. Graduate Institute of Applied Linguistics Library.
Neeley, Paul. 2001. GILLBT.
Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
Hartell, Rhonda L. 1993. BREDA Press.
Ansah, Lockhart Lucas. 1996. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Snider, Keith L. 1984. Studies in African Linguistics.
Demuyakor, Isaac A.; Hansford, Gillian F.; Hansford, Keir. 1983. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation.
n.a. 2018. SIL International.
Hansford, Gillian F. 2010. Journal of West African Languages.
Hansford, Keir L. 2012. Journal of West African Languages.
Hansford, Gillian F. 2005. Journal of West African Languages.
Price, Norman. 1975. Collected Language Notes.
Hansford, Gillian F. 1991. Notes on Linguistics.
Snider, Keith L. 1992. Notes on Literacy.
Snider, Keith L. 1988. Journal of African Languages and Linguistics.
Price, Norman. 1975. Collected language notes ; no. 14.
Snider, Keith L. 1990. SIL Language and Culture Archives.
Hansford, Gillian F. 2010. SIL Language and Culture Documentation and Description 5.
Price, Norman. 1978. SIL International Publications in Linguistics 51.
Hansford, Gillian F. 2011. Journal of West African Languages.
Snider, Keith L. 1989. Journal of West African Languages.
Asewie, Bernard Amadu. 2013. SIL Language and Culture Archives.
« First • Previous • Next • Last »