OLAC Language Resource Catalog

Navigation Aids

OLAC Language Resource Catalog
Search for language resources
 

Filters

hide/display content

Currently Used Filters

Remove
filtered Date: 1990 - 1999
Remove
filtered Other subject: Agriculture and food production
Sort Results By:
Narrow Results By:
33
No
5
Yes
view more...
view more...
view more...
view more...
view more...

Main Content

« First • Previous • Next • Last »
Results: *RSS*
Showing hits 1 - 38 out of 38  
Winrikou, Esaïe (translator). 1996. Projet SIL (Naténi).
Soulama, Ardjouma Bruno (translator); Soulama, Emmanuel (translator); Soulama, Thomothée (translator). 1999. Société Internationale de Linguistique and Sous-Commission de la langue cerma.
Amos, Baŋmrigu. 1997. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Djemadjioudjiel, Noël (translator); Hidden, Conny (translator); Hidden, Ruud (translator). 1995. Institut National d’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique.
Bazyomo, Moise (translator). 1997. Direction Provinciale de l’Enseignement de Base et de l’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique.
Fraiser, Douglas M.; Fraiser, Margaret. 1997. Summer Institute of Linguistics.
Opoku, Wilford. 1997. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Sánchez P., Salomón. 1994. Proyecto de Expansión Ganadera por Parientes.
Djemadjioudjiel, Noël; Hidden, Conny; Hidden, Ruud. 1995. Institut National d’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique.
Djemadjioudjiel, Noël (translator); Hidden, Conny (translator); Hidden, Ruud (translator). 1995. Institut National d’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique.
Fraiser, Douglas M.; Fraiser, Margaret. 1992. Association of Manobo Bible Churches.
Coward, David (compiler); Hulkiawar, Meli (compiler); Loblobly, Sony (compiler); Watumlawar, Nico (compiler). 1996. Departmen Sosial (DEPSOS) Propinsi Maluku and Summer Institute of Linguistics.
Sánchez Pérez, José Hernando. 1992. Proyecto de Expanción Ganaderia por Parientes.
Yonta, Moïse (translator). 1999. Ministère de la Recherche Scientifique et Technique and CABTAL.
Cayco Z., Felix; Cayco V., Teodoro; Weber, Diana. 1998. Dirección Regional de Agrucultura Huánuco and Instituto Lingüístico de Verano.
Agbemadon, Akoété. 1995. Société Internationale de Linguistique.
Bazie, Barthelemy. 1997. Direction Provinciale de l’Enseignement de Base et de l’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique.
Équipe de traduction du Centre de Littérature Karang (translator). 1998. Société Internationale de Linguistique.
Cuke, Beth. 1997. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Doerksen, Verna. 1997. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano.
Dun, Laura; Huerlimann, Ruth. 1997. Société Internationale de Linguistique.
Bosco, Braimah John. 1997. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Makambak, Matias (translator). 1994. Yayasan Pemgembangan Masyaraket Arfak.
Schrag, Brian E. (translator); Geangozo, Ama (translator); Mapuya, Kilio (translator); Schrag, Barb (translator). 1998. Bureau de Traduction de la Bible Projet Mono.
Diko, Daniel. 1997. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Fraiser, Douglas M.; Fraiser, Margaret. 1997. Summer Institute of Linguistics.
Coulibaly, Ibrahiman (translator); Coulibaly, Kady (translator); McNees, Sally (translator). 1997. Comité d’alphabétisation en langue dioula and Société Internationale de Linguistique.
Kipsisey, Godfrey (compiler); Mattah, Naphtaly (translator). 1997. Bible Translation and Literacy (E.A.).
Hofer, Verena; INADES-Formation. 1996. Centre d’Alphabétisation et d’Agriculture de Koulayére.
Cayco Z., Felix; Cayco V., Teodoro; Weber, Diana. 1998. Dirección Regional de Agricultura Huánuco.
Hidden, Conny (translator); Hidden, Ruud (translator). 1999. Société Internationale de Linguistique.
Cayco Z., Felix; Cayco V., Teodoro; Weber, Diana. 1998. Dirección Regional de Agricultura Huánuco and Instituto Lingüístico de Verano.
Morse, Nancy L.; Olson, Frances. 1992. Comité de Literatura Cubea.
Association des Apiculteurs du Cameroun; North West Beefarmers Association. 1997. Ministry of Scientific and Technical Research and SIL.
Alphonse, Déa; Kamë, Jean. 1990. Société Internationale de Linguistique.
Addey, K. A.; Diko, Daniel. 1997. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
Fraiser, Douglas M.; Fraiser, Margaret. 1993. Summer Institute of Linguistics.
Kipsisey, Godfrey (compiler); Mattah, Naphtaly (translator). 1997. Bible Translation and Literacy (E.A.).
« First • Previous • Next • Last »