OLAC Language Resource Catalog

Navigation Aids

OLAC Language Resource Catalog
Search for language resources
 

Main Content

How Dry Meat and Dry Fish became an Elephant (Fukro-Tŝükrow yo atŝülyaw ütrü) -- hru_1715a_myth -- Documentation and Description of the Hrusso Aka Language of Arunachal Pradesh
Title:
How Dry Meat and Dry Fish became an Elephant (Fukro-Tŝükrow yo atŝülyaw ütrü) -- hru_1715a_myth -- Documentation and Description of the Hrusso Aka Language of Arunachal Pradesh
ID:
https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1246903%23
IGS0277
Online:
Yes
Archive:
Contributor:
Miali Sidisow (consultant)
Vijay D'Souza (researcher)
Publisher:
Vijay D'Souza
University of Oxford
Description:
Bundles numbers 1715 - 1721 contain storie and, cultural narratives by and conversations with Miali Sidisow, currently the Cultural Secretary of the Hrusso Aka Tribe. In Bundles 1715 and 1717 he narrates two stories to Mareena Sangcho, his clan-neice: 'The story of Shapse Ĝüñow' and 'How dry fish became elephant' respectively. Both are semi-mythological traditional stories narrated especially to children by parents, grandparents or village elders. 1716 is the migration story of the Druã clan. In 1718 he explains the significance and contents of the Traditional priest's hat. In 1719 he lists Hrusso Aka names of months and what activities are undertaken in which month. His son Tachin joins Mareena as a listener and interlocuter in these two videos. In 1721 his wife, Api Sidisow joins him for a reminiscing biographical conversation, and a song. Miali is known for his creative narration of stories and is knowledgeable not only of Hrusso Aka mythology, but also of other traditions like the Indian Puranic stories. Video: Redorded with Canon XA20, settings - Auto. Audio: Very noisy surroundings in Miali Sidisow's house at Upper Bhalukpong. Micropones: Audio Technica 803B lavalier omnidirectional condenser microphones - 2, one for each stereo channel, both attached to speaker's collar. Audio recorded directly on Canon XA20 video camera using XLR inputs and extracted later using Any Video Coverter software. Recording volume was set to low (around 4) in order to avoid the constant and extreme din of cicadas. Volume was later boosted using Audacity. Recording Specs: Sample rate 48000 Hz, 32 bit float.Bundles numbers 1715 - 1721 contain storie and, cultural narratives by and conversations with Miali Sidisow, currently the Cultural Secretary of the Hrusso Aka Tribe. In Bundles 1715 and 1717 he narrates two stories to Mareena Sangcho, his clan-neice: 'The story of Shapse Ĝüñow' and 'How dry fish became elephant' respectively. Both are semi-mythological traditional stories narrated especially to children by parents, grandparents or village elders. 1716 is the migration story of the Druã clan. In 1718 he explains the significance and contents of the Traditional priest's hat. In 1719 he lists Hrusso Aka names of months and what activities are undertaken in which month. His son Tachin joins Mareena as a listener and interlocuter in these two videos. In 1721 his wife, Api Sidisow joins him for a reminiscing biographical conversation, and a song. Miali is known for his creative narration of stories and is knowledgeable not only of Hrusso Aka mythology, but also of other traditions like the Indian Puranic stories. Video: Redorded with Canon XA20, settings - Auto. Audio: Very noisy surroundings in Miali Sidisow's house at Upper Bhalukpong. Micropones: Audio Technica 803B lavalier omnidirectional condenser microphones - 2, one for each stereo channel, both attached to speaker's collar. Audio recorded directly on Canon XA20 video camera using XLR inputs and extracted later using Any Video Coverter software. Recording volume was set to low (around 4) in order to avoid the constant and extreme din of cicadas. Volume was later boosted using Audacity. Recording Specs: Sample rate 48000 Hz, 32 bit float.
Son of the late Medi Sidisow and Subai (née Degio), brother of Sang Dorjee Sidisow, and married to Api 'Chompe' Sidiso, and the father of 5 children: Soma, Tachin, Mona Lisa, Bobby and Sangkli. He is the Cultural Secretary of the Hrusso Aka Society, and active in Hrusso Aka culture preservation. Original village: Dijangania, now resident in Thrizino and Bhalukpong
A Lada Miji by bith, and daughter of Lupa and Amita Sangcho and newly married to Dorjee Khandu Jebisow. Original village: Thrizino, moved after marriage to Kimi
Born in Karnataka, India. Working in Northeast India as a Jesuit since 1999. Involved with Hrusso Aka orthography development and language support since 1999, having learned the language at Palizi while teaching. Currently doing a DPhil (PhD) in linguistics at the University of Oxford, UK (Thesis: A Grammar of Hrusso Aka). Founder and leader of the Hrusso Literature Team, formed in 2017.
Subject language:
English
Hruso
Hindi
Language family:
Indo-Iranian
Indo-European
Germanic
Indic
Sino-Tibetan
Tibeto-Burman
Other coverage:
India
Other date:
2017-07-11
Other format:
video/avchd
audio/x-wav
video/mp4
Other subject:
storytelling
mythology
English
Hruso
Hindi
Other type:
Video
Audio
Complete OLAC record:
Link for this page:

Find Related Information:

Archive: Endangered Languages Archive
Online: Yes
Subject language: English
Subject language: Hindi
Subject language: Hruso
Language family: Germanic
Language family: Indic
Language family: Indo-European
Language family: Indo-Iranian
Language family: Sino-Tibetan
Geographic region: Asia
Geographic region: Europe
Contributor: Mareena Sangcho
Contributor: Miali Sidisow
Contributor: Vijay D'Souza
Publisher: University of Oxford
Publisher: Vijay D'Souza
Title: How Dry Meat and Dry Fish became an Elephant (Fukro-Tŝükrow yo atŝülyaw ütrü) -- hru_1715a_myth -- Documentation and Description of the Hrusso Aka Language of Arunachal Pradesh
Other coverage: India
Other date: 2017-07-11
Other format: audio/x-wav
Other format: video/avchd
Other format: video/mp4
Other subject: English
Other subject: Hindi
Other subject: Hruso
Other subject: mythology
Other subject: storytelling
Other type: Audio
Other type: Video