OLAC Language Resource Catalog

Navigation Aids

OLAC Language Resource Catalog
Search for language resources
 

Main Content

Going For Mud Mussels 02 -- dvR_040724_B -- Yiwarrunj, yinyman, radbiyi lda mali: Iwaidja and Other Endangered Languages of the Cobourg Peninsula (Australia) in their Cultural Context
Title:
Going For Mud Mussels 02 -- dvR_040724_B -- Yiwarrunj, yinyman, radbiyi lda mali: Iwaidja and Other Endangered Languages of the Cobourg Peninsula (Australia) in their Cultural Context
ID:
IW
Online:
No
Archive:
Contributor:
Joy (consultant)
Publisher:
Nicholas Evans
University of Melbourne
Description:
Joy Willams Malwagag demonstrates how to locate and dig up mud mussels, called ngarlwak in Iwaidja.
This project documents, in as full a cultural context as is possible, the Iwaidja language of the Cobourg Peninsula, Northern Territory, Australia (Iwaidjan language family, non-Pama-Nyungan), still spoken by around 200 people but under increasing threat from English, as well as recording material from other languages of the region (Marrgu, Ilgar/ Garig, Amurdak and Manangkari) which are all reduced to one or two speakers each. In addition to linguists, the research team will include specialists in ethnomusicology, material culture / archaeology, and social anthropology, and will result in a comprehensive, searchable and browsable sound and video documentation, with Iwaidja transcriptions and subtitles alongside English translations, an Iwaidja dictionary of around 5,000 words, detailed phonetic analysis, and briefer materials on other languages of the area.
Joy Williams Malwagag was born at Jamarldinki (Cape Don) on the Cobourg Peninsula in 1946. She spent the early years of her life there before moving to Minjilang with her mother, Hazel Mamiyarr, in the mid 1950s. Joy grew up in a multilingual community in which her father’s language Iwaidja was dominant. Although Iwaidja became Joy’s first language, her mother consistently spoke to her in Marrku throughout her childhood and youth, and she has thus maintained a good passive knowledge of this language up to the present day. In addition, Joy hasa high level of competency in Mawng, Kunwinjku, and English. In 1969 she started working at the school at Minjilang, became qualified, and has worked there ever since. In the mid seventies she acted as an Iwaidja language consultant with Summer Institute of Linguistics linguists Noreen Pym and Bonnie Larrimore, and has produced books in Iwaidja for the school. More recently she has worked as a language consultant for the Iwaidja Documentation Project and the Minjilang Endangered Languages Publication Project.
Subject language:
English
Iwaidja
Language family:
Indo-European
Germanic
Australian
Other coverage:
Australia
Other date:
2004-07-24
Other format:
audio/x-wav
video/x-mpeg2
text/x-eaf+xml
Other subject:
Demonstration
Procedural
English
Iwaidja
Other type:
audio
video
Complete OLAC record:
Link for this page:

Find Related Information:

Archive: The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Online: No
Subject language: English
Subject language: Iwaidja
Language family: Australian
Language family: Germanic
Language family: Indo-European
Geographic region: Europe
Geographic region: Pacific
Contributor: Bruce
Contributor: Joy
Publisher: Nicholas Evans
Publisher: University of Melbourne
Title: Going For Mud Mussels 02 -- dvR_040724_B -- Yiwarrunj, yinyman, radbiyi lda mali: Iwaidja and Other Endangered Languages of the Cobourg Peninsula (Australia) in their Cultural Context
Other coverage: Australia
Other date: 2004-07-24
Other format: audio/x-wav
Other format: text/x-eaf+xml
Other format: video/x-mpeg2
Other subject: Demonstration
Other subject: English
Other subject: Iwaidja
Other subject: Procedural
Other type: audio
Other type: video